home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2007 January, February, March & April / Chip-Cover-CD-2007-02.iso / Pakiet bezpieczenstwa / mini Pentoo LiveCD 2006.1 / mpentoo-2006.1.iso / livecd.squashfs / usr / share / i18n / locales / wal_ET < prev    next >
Text File  |  2006-05-08  |  6KB  |  238 lines

  1. comment_char    %
  2. escape_char     /
  3.  
  4.  
  5. %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
  6. %
  7. % Sidama language locale for Ethiopia.
  8. %
  9. % Charset: UTF-8
  10. %
  11. % Prepared and contributed to glibc by Daniel Yacob <locales@geez.org>.
  12. %
  13. % This locale data has been developed under the Yeha Project:
  14. %      http://yeha.sourceforge.net/
  15. %
  16. % build with: localedef -f UTF-8 -i wal_ET wal_ET
  17. %
  18. %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
  19.  
  20.  
  21. LC_IDENTIFICATION
  22. %
  23. title      "Walaita language locale for Ethiopia."
  24. source     "Ge'ez Frontier Foundation"
  25. address    "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
  26. contact    ""
  27. email      "locales@geez.org"
  28. tel        ""
  29. fax        ""
  30. language   "wal"
  31. territory  "ET"
  32. revision   "0.10"
  33. date       "2004-04-25"
  34. %
  35. category  "i18n:2000";LC_IDENTIFICATION
  36. category  "i18n:2000";LC_COLLATE
  37. category  "i18n:2000";LC_CTYPE
  38. category  "i18n:2000";LC_MEASUREMENT
  39. category  "i18n:2000";LC_MONETARY
  40. category  "posix:1993";LC_NUMERIC
  41. category  "i18n:2000";LC_PAPER
  42. category  "i18n:2000";LC_TELEPHONE
  43. category  "i18n:2000";LC_ADDRESS
  44. category  "i18n:2000";LC_MESSAGES
  45. category  "i18n:2000";LC_NAME
  46. category  "i18n:2000";LC_TIME
  47. %
  48. END LC_IDENTIFICATION
  49.  
  50.  
  51. %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
  52. %
  53. %  Ethiopic Specifc Data:
  54. %
  55. %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
  56.  
  57. LC_COLLATE
  58. copy "am_ET"
  59. END LC_COLLATE
  60.  
  61. LC_CTYPE
  62. copy "ti_ET"
  63. END LC_CTYPE
  64.  
  65.  
  66. %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
  67. %
  68. %  Ethiopia Specifc and Shared Data:
  69. %
  70. %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
  71.  
  72. LC_MEASUREMENT
  73. copy "ti_ET"
  74. END LC_MEASUREMENT
  75.  
  76. LC_MONETARY
  77. copy "ti_ET"
  78. END LC_MONETARY
  79.  
  80. LC_NUMERIC
  81. copy "ti_ET"
  82. END LC_NUMERIC
  83.  
  84. LC_PAPER
  85. copy "ti_ET"
  86. END LC_PAPER
  87.  
  88. LC_TELEPHONE
  89. copy "ti_ET"
  90. END LC_TELEPHONE
  91.  
  92.  
  93. %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
  94. %
  95. %  Sidama Specific Data:
  96. %
  97. %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
  98.  
  99. LC_ADDRESS
  100. %
  101. % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
  102. %
  103. postal_fmt    "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
  104. <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
  105. country_name  "<U12A2><U1275><U12EE><U1335><U12EB>"
  106. country_post  "<U0045><U0054><U0048>"
  107. country_ab2   "<U0045><U0054>"
  108. country_ab3   "<U0045><U0054><U0048>"
  109. country_num   231   % 210 found in at least one ISO 3166 doc
  110. % country_car   unknown
  111. % country_isbn  unknown, Need ISO 2108
  112. lang_name     "<U12C8><U120B><U12ED><U1273><U1271>"
  113. lang_ab       "<U0077><U0061><U006C>"
  114. lang_term     "<U0077><U0061><U006C>"
  115. lang_lib      "<U0077><U0061><U006C>"
  116.  
  117.  
  118. %
  119. END LC_ADDRESS
  120.  
  121.  
  122. LC_MESSAGES
  123. copy "ti_ET"
  124. END LC_MESSAGES
  125.  
  126.  
  127. LC_NAME
  128. %
  129. % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category.
  130. %
  131. name_fmt    "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
  132. <U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
  133. name_gen    ""
  134. name_mr     "<U121A><U1232><U12EB>"
  135. name_mrs    "<U12AC><U1273><U12CB>"
  136. name_miss   "<U12AC><U1273><U12E9>"
  137. name_ms     "<U12AC><U1273><U12E9>"
  138. %
  139. END LC_NAME
  140.  
  141.  
  142. LC_TIME
  143. %
  144. % Abbreviated weekday names (%a)
  145. %
  146. abday   "<U12C8><U130B> ";/
  147.         "<U1233><U12ED><U1296>";/
  148.         "<U121B><U1246><U1233>";/
  149.         "<U12A0><U1229><U12CB>";/
  150.         "<U1203><U1219><U1233>";/
  151.         "<U12A0><U122D><U1263>";/
  152.         "<U1244><U122B> "
  153. %
  154. % Full weekday names (%A)
  155. %
  156. % mon  also <U1230><U129E>
  157. % tues also <U121B><U1230><U12A8><U129E>
  158. % wed  also <U122E><U12CB>
  159. % thru also <U1210><U1219><U1233>
  160. %
  161. day     "<U12C8><U130B>";/
  162.     "<U1233><U12ED><U1296>";/
  163.     "<U121B><U1246><U1233><U129B>";/
  164.     "<U12A0><U1229><U12CB>";/
  165.     "<U1203><U1219><U1233>";/
  166.     "<U12A0><U122D><U1263>";/
  167.     "<U1244><U122B>"
  168. %
  169. % Abbreviated month names (%b)
  170. %
  171. abmon    "<U1303><U1295><U12E9>";/
  172.          "<U134C><U1265><U1229>";/
  173.          "<U121B><U122D><U127D>";/
  174.          "<U12A4><U1355><U1228>";/
  175.          "<U121C><U12ED><U0020>";/
  176.          "<U1301><U1295><U0020>";/
  177.          "<U1301><U120B><U12ED>";/
  178.          "<U12A6><U1308><U1235>";/
  179.          "<U1234><U1355><U1274>";/
  180.          "<U12A6><U12AD><U1270>";/
  181.          "<U1296><U126C><U121D>";/
  182.          "<U12F2><U1234><U121D>"
  183. %
  184. % Full month names (%B)
  185. %
  186. mon      "<U1303><U1295><U12E9><U12C8><U122A>";/
  187.          "<U134C><U1265><U1229><U12C8><U122A>";/
  188.          "<U121B><U122D><U127D>";/
  189.          "<U12A4><U1355><U1228><U120D>";/
  190.          "<U121C><U12ED>";/
  191.          "<U1301><U1295>";/
  192.          "<U1301><U120B><U12ED>";/
  193.          "<U12A6><U1308><U1235><U1275>";/
  194.          "<U1234><U1355><U1274><U121D><U1260><U122D>";/
  195.          "<U12A6><U12AD><U1270><U12CD><U1260><U122D>";/
  196.          "<U1296><U126C><U121D><U1260><U122D>";/
  197.          "<U12F2><U1234><U121D><U1260><U122D>"
  198. %
  199. % Equivalent of AM PM
  200. %
  201. % also <U130B><U120B><U1233>
  202. % also <U12A1><U1218><U122D><U1232>
  203. %
  204. am_pm    "<U121B><U1208><U12F6>";/
  205.          "<U1243><U121B>"
  206. %
  207. % Appropriate date representation (%x)
  208. %    "%d/%m/%Y"
  209. %
  210. d_fmt   "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
  211. %
  212. % Appropriate time representation (%X)
  213. %    "%l:%M:%S"
  214. %
  215. t_fmt "<U0025><U006C><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
  216. %
  217. % Appropriate AM/PM time representation (%r)
  218. %    "%X %p"
  219. %
  220. t_fmt_ampm "<U0025><U0058><U0020><U0025><U0070>"
  221. %
  222. % Appropriate date and time representation (%c)
  223. %    "%Aßìú %B %e ßîïßêïßê│  %Y %r %Z
  224. %
  225. d_t_fmt    "<U0025><U0041><U1363><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065>/
  226. <U0020><U130B><U120B><U1233>/
  227. <U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A>"
  228. %
  229. % Appropriate date representation (date(1))
  230. %    "%Aßìú %B %e ßîïßêïßê│ %r %Z %Y ßîì/ßêï
  231. %
  232. date_fmt    "<U0025><U0041><U1363><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065>/
  233. <U0020><U130B><U120B><U1233>/
  234. <U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>/
  235. <U0020><U130D><U002F><U120B>"
  236. END LC_TIME
  237. %
  238.